Р.Блох Человек,...«Волк!»

Роберт Блох (1917-1994) – заслуженный мастер короткого рассказа, внесший огромный вклад в американскую фантастику и литературу ужасов. Талантливый создатель трилогии «Психоз», подарившей миру одного из самых пугающих хичкоковских персонажей – серийного убийцу Нормана Бейтса, – и один из любимых учеников Лавкрафта, он с неизменным остроумием выстраивает напряженную интригу, как правило, разрешающуюся парой-тройкой эффектных предложений в самом конце. В данный том вошли наиболее известные короткие истории в жанре хоррор и фантастика в лучших переводах (в том числе самый первый и самый последний опубликованные рассказы Блоха – «Лилии» и «Материнский инстинкт»), а также короткий роман «Кушетка», послуживший основой классического одноименного нуар-фильма.

Содержание:
РАННИЕ УЖАСЫ
Лилии. Перевод В. Илюхиной   7-8
Коллекционер. Перевод В. Илюхиной   9-19
Звёздный бродяга. Перевод С. Ангелова   20-28
Тень с колокольни. Перевод С. Лихачевой   29-46
Раб огня. Перевод Г. Холявского   47-55
Плащ. Перевод Р. Шидфара   56-71
Глиняные человечки. Перевод Е. Королевой   72-82
«Лиззи Борден, взяв топорик...» Перевод Н. Демченко   83-95
Расписка на голубой квитанции. Перевод Н. Демченко   96-108
Человек, который кричал «Волк!» Перевод Н. Демченко   109-132
Череп маркиза де Сада. Перевод Н. Демченко   133-147
Ученик чародея. Перевод Р. Шидфара   148-158
Навек ваш, Потрошитель. Перевод Р. Шидфара   159-176
Уродец. Перевод И. Сергеевой   177-191
Голодный дом. Перевод И. Сергеевой   192-208
Мистер Стейнвей. Перевод И. Сергеевой   209-220
Енох. Перевод Р. Шидфара   221-233
Вдали от всех. Перевод С. Трофимова   234-241
Цветочное подношение. Перевод С. Голунова   242-250
Прекрасное – прекрасной. Перевод С. Голунова   251-257
Упрямей мертвого осла. Перевод Г. Шокина   258-271
Кто-то страшный и большой. Перевод Г. Шокина   272-281
Нина. Перевод Г. Шокина   282-290
Материнский инстинкт. Перевод Г. Шокина   291-302
Кладбищенский ужас. Перевод Н. Демченко   303-312
Матерь змей. Перевод С. Нома   313-323
ЕГИПЕТСКИЕ РАССКАЗЫ
Безликий бог. Перевод Е. Лаврецкой   325-339
Открывающий пути. Перевод Е. Лаврецкой   340-352
Выводок Бубастис. Перевод Е. Лаврецкой   353-365
Секрет Себека. Перевод Е. Лаврецкой   366-380
Глаза мумии. Перевод И. Сергеевой   381-393
Храм Чёрного Фараона. Перевод Е. Лаврецкой   394-409
Жуки. Перевод Е. Лаврецкой   410-422
ФАНТАСТИЧНЕЕ ВЫМЫСЛА
Больше ни звука, Леди. Перевод Г. Шокина   423-428
Богоподобненько. Перевод Г. Шокина   429-440
Как Жукоглазый стал своим в стельку монстром. Перевод Г. Шокина   441-445
Тот, кто ждет в глубинах вод. Перевод Г. Шокина   446-459
Адский фонограф. Перевод Г. Шокина   460-465
Коммивояжер смерти. Перевод Г. Шокина   466-474
Девица с Марса. Перевод Г. Шокина   475-480
За трофей! Перевод Г. Шокина   481-497
Шабаш. Перевод Г. Шокина   498-505
Блондинки – лучшие. Перевод Г. Шокина   506-514
Отцы-основатели. Перевод Г. Шокина   515-529
Морок над Голливудом. Перевод Г. Шокина   530-548
Кошмар номер четыре. Перевод Г. Шокина   549-551
Искусство выражаться образно. Перевод Г. Шокина   552-558
Крутись-вертись, женопродавец. Перевод Г. Шокина   559-564
Имею мозги – готов путешествовать. Перевод Г. Шокина   565-573
Вероятность фальшивки. Перевод Г. Шокина    574-585
Интеллигент. Перевод Г. Шокина   586-597
Тупиковый доктор. Перевод Г. Шокина   598-608
Утешь меня, робот. Перевод Г. Шокина   609-619
Хижина в песках. Перевод Г. Шокина   620-628
Оракул. Перевод Г. Шокина   629-633
Образ жизни. Перевод Г. Шокина   634-648
Игрушка для Джульетты. Перевод В. Баканова   649-656
Фотография. Перевод А. Юрчука   657-663
НЕЧТО ПО ХИЧКОКУ
Доктор У. Падок, я вам чужд. Перевод Г. Шокина   665-673
Испытание. Перевод М. Черняева   674-690
С любовью к поэзии. Перевод В. Акимова   691-700
Вечерняя школа. Перевод В. Акимова   701-712
Модель. Перевод С. Манукова   713-718
Карты. Перевод С. Манукова   719-728
Горе от ума. Перевод С. Манукова   729-737
Гамлета играл убийца. Перевод С. Манукова   738-743
Богатое воображение. Перевод С. Манукова   744-753
Жемчужное ожерелье. Перевод С. Манукова   754-763
Настоящий друг. Перевод С. Манукова   764-783
Вельзевул. Перевод Д. Грибанова   784-789
Зверинец. Перевод Д. Кононенко   790-798
История Бэтси Блэйк. Перевод Ю. Ермаченко   799-809
У берега озера. Перевод Е. Андреева   810-818
Хобо. Перевод А. Обухова   819-821
Кошмар в ночи. Перевод С. Манукова   822-828
Хобби. Перевод С. Манукова   829-834
Тихие похороны. Перевод Н. Демченко   835-841
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА БОРТ
Поезд в ад. Перевод А. Левина   843-854
Что увидишь – то получишь. Перевод С. Трофимова   855-867
Венгерская рапсодия. Перевод О. Ратниковой   868-876
Во веки веков и да будет так!. Перевод Е. Вансловой   877-892
Живой мертвец. Перевод А. Чикина   893-898
Спящая красавица. Перевод И. Сергеевой   899-910
Таинственный остров доктора Норка. Перевод М. Черняева   911-925
Тетрадь, найденная в заброшенном доме. Перевод С. Лихачевой   926-944
Честное слово. Перевод Л. Брехмана   945-950
Глас вопиющего. Перевод В. Баканова   951-956
ИНТЕРВЬЮ С РОБЕРТОМ БЛОХОМ. Перевод И. Феоктистова..957-961